好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语负疚拆分为汉字:
负字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,负字字源来历,负字演变
驮,背(bèi ):~米。~疚。~重。如释重~。~荆请罪。担任:担~。~责。~累(lěi )。~罪。~荷。忍辱~重。身~重任。仗恃,依靠:~隅顽抗。自~(自以为了不起)。遭受:~伤。~屈。具有,享有:久~盛誉。欠(钱):~债。小于零的(数)……
疚字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,疚字字源来历,疚字演变
长期生病。忧苦,特指因自己过失而造成的心内痛苦:负~。内~。愧~。歉~。内省(xǐng )不~。……
汉语拼音:fù jiù
近义词:抱歉
反义词:得意
犹负咎。
清 钮琇 《觚賸·两大文章》:“如臣猎名违母,则其始进已乖,不惟凟斁天伦,无颜以对皇上,而循陔负疚,躁进貽讥,则於荐臣诸臣,亦为有靦面目。” 清 冯桂芬 《与友人书》:“比承手翰,过承奬饰,万不敢当。此时某方负疚之不暇,何功可言。” 郭小川 《秋日谈心》诗:“但愿每次回忆,对生活都不感到负疚。”
"Oh, of course, " said Rhoda with an apologetic smile, "they'd have to make some decent settlement of that hideous Polish business. "
“啊,当然”,罗达说着,负疚地微微一笑,“对于可怕的波兰事件他们总要适当地解决”I thought back to my own initial reaction to Old Delhi and, with a twinge of guilt, recognised myself in what she said.
我回想起自己对旧德里的第一印象,感到一阵负疚感的刺痛,认可了她所说的。I'm sorry to be so long to your letter, some time ago we have been preparing for the exam, so the timing is very nervous.
很负疚这么久才给你回信,前段时间本人们不断在准备考试,所以时间布置的很慌张。It is well known that Han Han is just a middle school student, but , I am sorry to admit that I cannot speak to a journalist frequently.
众所周知,韩寒仅仅是一名中学学生,但,本人很负疚地供认本人不能说话向一位记者频繁。What's more, 92% said they feel no guilt over luxury spending today, since they said the money was hard-earned.
而且,92%的受访者表示,他们目前对奢侈品消费没有负疚感,他们说,这些钱都是他们辛苦挣来的。In my bid to banish mommy guilt, I try to take those cringe-worthy decisions in stride and chalk them up to a learning experience.
在试图摆脱“母亲负疚感”(mommyguilt)时,我尽量轻松地面对曾经做出的那些令我难为情的决定,并将其视为学习的经历。There was an erroneous notion, in fact, that self-love began by abolishing one's guilt.
实际上,存在一种错误的观念,那就是,自爱始于放弃负疚感。(to shake away) Several years have passed since the traffic accident, and he still can't shake away the guilty feeling.
那次交通事故虽然已经过去了好几年,但他还是摆脱不了负疚感。If you have guilty conscience, you feel guilty about something because you know it was wrong.
如果你有负疚感,你会为某件事感到内疚,因为你知道那事是错的。我要负疚终身了。
I just have to live with it.
我要负疚终身了。
I just have to live with it.
她感到揪心的负疚感。
She felt a piercing guilt.
十分负疚, 交货稽迟了。
I'm very sorry for delay in delivery.
做这件事我不感到负疚。
I feel no compunction in doing it.
我很高兴他会有负疚感。
I'm so glad he had a pang of conscience.
我已卸下了负疚的重担。
The burden of guilt have is lift from my shoulders.
负疚感会具有很强的杀伤力。
Guilt can be very destructive.
内心没有萦绕不散的负疚感。
There was no lingering sense of guilt.
她负疚地脸红了, 流下了眼泪。
Bathsheba blushed guiltily and tears rolled down her face.
有负疚感是一件有益的事
Having A Guilty Conscience Can Be a Good Thing
他因负疚而感到浑身上下不自在。
He is crawling with guilt
她怀有一种最难以忍受的负疚感。
She had the most horrible guilty feeling.
但愿每次回忆, 对生活都不感到负疚。
I just hope feel no regret every time I recollect my past.
实在很负疚, 我下礼拜要到上海出差。
I'm awfully sorry, but I have to go to Shanghai on business next week.
他们没有愧对良心的问题,设有负疚感。
They had no problems of conscience, no feelings of guilt.
我逐渐对此形成一种病态的负疚感。
I am developing a guilt complex about it.
负疚感又来了, 但这只会有利我瘦身。
The guilt has begun to kick in but it merely serves to gird my loins.
什么都消除不了我对他的死的负疚感。
Nothing can ever wash away my feeling of responsibility for his death.
负疚得双亲用礼物和放松管教来迁就孩子。
Guilt ridden, parents then indulge their children with gifts and indiscipline.
负疚的双亲用礼物和放松管教来迁就孩子。
Guilt ridden, parents then indulge their children with gifts and indiscipline.
通常都是对我们过去的负疚或是对将来的担忧。
Often it is tainted with guilt about our past or anxiety about our future.
噢, 负疚, 这是最后的价格了, 你看着办吧。
Oh sorry, the price is the last price, it's up to you.
至于平时, 他总是低首下心, 深自负疚得样子。
As to all the rest, he was humble and contrite.
至于平时,他总是低首下心,深自负疚的样子。
As to all the rest, he was humble and contrite.
马丁称,一些保住工作的人存在幸存者负疚感。
Some who keep their jobs, according to Ms Martin, experience'survivor guilt'.
如果孩子们的表现差强人意,父母常会有一种负疚感。
Parents often experience deep feelings of guilt if their children fail.
很负疚现在才进行询问,但是我们需要尽快核实执行信息。
I apologize for the late asking but we want to make correctness of our implementation ASAP.
我永远也摆脱不了在蒙太尼这件事上的负疚感。
I'll never feel free from my guilt about Montayne.