好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语发昏拆分为汉字:
发字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,发字字源来历,发字演变
1. 发 [fā]2. 发 [fà]发 [fā]交付,送出:分~。~放。~行(批发)。放,射:~射。百~百中。焕~。表达,阐述:~表。~凡(陈述某一学科或一本书的要旨)。阐~。散开,分散:~散。开展,张大,扩大:~展。~扬。打开,揭露:~现……
昏字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,昏字字源来历,昏字演变
天刚黑的时候:黄~。~晓(朝夕。亦指明暗)。~定晨省(xǐng )(人子侍奉父母的日常礼节,晚上服侍就寝,早上省视问安)。暗而无光:~暗。~黑。惑乱:~愦。~聩。~庸。神智不清楚或失去知觉:发~。~厥(亦称“晕厥”)。~乱。古同“婚”,婚姻……
汉语拼音:fā hūn
反义词:清醒
昏迷,长时间失去知觉。
元 岳伯川 《铁拐李》第二折:“俺 岳孔目 昨日得了一口惊气,一卧不起,发昏。平日家好穿的衣服,都与他装裹在身上。”
迷糊,神志不清。
《说岳全传》第七一回:“ 秦檜 发背沉重,睡在书房内床上,时时发昏,叫痛不絶。” 毛泽东 《在省市自治区党委书记会议上的讲话》:“当了第一书记,也是一种利,也容易使头脑发昏。” 艾芜 《欧洲的风》:“你简直发昏了,是我请你驮的么?”
指头晕脑胀。
《醒世恒言·小水湾天狐贻书》:“原来官人住在这里,教我寻得个发昏。”
犹发疯。
丁玲 《韦护》第三章:“她冲跳到楼梯口时,听差给了她一封厚的信,她发昏似的跑回房里扯去那信封。”
The pain in his head spread from the point where Medivh had touched him, and now his forehead felt heavy and his thoughts muzzy.
他头部的隐隐剧痛以麦迪文接触过的那一点为中心不断扩散,现在他已经感到头重脚轻,脑袋发昏。From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I.
我心里发昏的时候,我要从地极求告你。求你领我到那比我更高的磐石。At this crucial juncture he lost his head and made a serious mistake.
就在这关键时刻,他头脑发昏,犯了严重的错误。Your sons are overcome, like a roe in a net; they are full of the wrath of the Lord, the punishment of your God.
你的众子发昏,在各市口上躺卧,好像黄羊在网罗之中。都满了耶和华的忿怒,你神的斥责。Psalms 61: 2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
诗61:2我心里发昏的时候,我要从地极求告你。求你领我到那比我更高的磐石。No longer the lightest word of a man made her head dizzy.
她不再会被男人一句无足轻重的话弄得头脑发昏。He made me desolate, faint all the day long.
他使我终日凄凉发昏。The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work.
天气热得使人发昏,人们一边干一边发出强烈的抱怨。I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
我想念神,就烦躁不安。我沉吟悲伤,心便发昏。(细拉)饿得头发昏。
I am faint with hunger.
我当时饿得发昏。
I felt faint with hunger.
他保不住他不再发昏。
He may never feel certain of not losing himself again.
我脑子有点发昏。
I don't know where my head is anymore.
我脑子有点发昏。
I don't know where my head is anymore.
她忙得头脑发昏。
She was so busy that she was in a mix.
我的头有点儿发昏。
I feel a bit giddy.
你头脑发昏了吧。
You were hit in the head too many times.
又饥又渴, 心里发昏。
Their souls became feeble for need of food and drink.
又饥又渴,心里发昏。
Their souls became feeble for need of food and drink .
奉承已使他头脑发昏。
Flattery has turned his head.
他使我终日凄凉发昏。
He made me desolate, faint all the day long.
天气将热得让人发昏。
It's going to be sweltering hot.
谁知道, 也许你现在脑袋发昏呢。
Who knows? Maybe you are on a roll here.
他为受到愚弄而气得发昏。
He got insanely angry at being made a fool of.
这些事我们心里发昏,我们的眼睛昏花。
Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark.
你们已经满头疼痛, 全心发昏。
Your whole head is injured, your whole heart afflicted.
当你使我头脑发昏,我也不抱怨你。
I cannot complain when you frazzle my brain.
在杀人的跟前,我的心发昏了
for my soul is wearied because of murderers.
我刚才疯了, 发昏了, 我说什么自首来着?
I was a fool, I was absurd! what was that I was saying about denouncing myself ?
日头曝晒约拿的头, 他就发昏。
And the sun beat down on jonah's head, and he fainted.
别把它放在那儿, 你头脑发昏啦!
Don't put it there, you great soft thing!
谢谢了, 你说的对, 我有点头脑发昏了。
Thanks. you're right. I'm being crazy.
使发昏使晕眩,如因重击或震惊
To stun, as with a heavy blow or shock stupefy.
这种工作做多了会让你头脑发昏。
Too much of this sort of work turns your brain.
所以,我的灵在我里面发昏。我的心在我里面凄惨。
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
我有忧愁, 愿能自慰。我心在我里面发昏。
Sorrow has come on me! my heart in me is feeble.
看到这种情形,那母亲简直高兴得发昏了。
At this, the delight of the mother was almost frantic.
你假如相信它的话, 那一定是你头脑发昏了。
If you believe that, then you must be out of your mind.
你一定头脑发昏了,这么恶劣的天气还去散步。
You must be crazy to go walking in such awful weather.