词语:咪呀热度:100

词语咪呀拆分为汉字:

咪字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,咪字字源来历,咪字演变

1. 咪 [mī]咪 [mī]猫叫声,亦为呼猫声。……

呀字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,呀字字源来历,呀字演变

1. 呀 [yā]2. 呀 [ya]呀 [yā]叹词,表示惊疑:~!你流血了。象声词,形容摩擦转动的声音:两扇大门~的一声打开了。呀 [ya]助词。表示疑问、感叹、祈使等语气:别见怪~!你快回去~!你怎么不回家~!……

 

查询词语:咪呀,试一试,用咪呀来写一句话,用咪呀造句。

汉语拼音:mī yā

 

词语咪呀基本解释

1.象声词。

 

词语咪呀详细解释

  1. 象声词。

    艾芜 《端阳节》七:“ 小宝 咪呀地一声大哭起来。”

 

词语咪呀双语例句

双语例句
  1. For the likes of Frantz, Mamma Mia! represents the long-overdue second prong of a three-stage plan to revolutionise Chinese musical theatre.

    对Frantz这样的人来说,《妈妈咪呀!》代表了中国音乐剧变革三步走计划中早该执行的第二阶段。

  2. Meryl Streep , whose film Mamma Mia! is now her biggest box-office hit, agreed Christmas was an intense time.

    刚凭电影《妈妈咪呀》获得了从影以来最高票房的梅丽尔·斯特里普表示在圣诞节时间总是显得很紧迫。

  3. From left: Actresses Julie Walters, Meryl Streep and Christine Baranski are shown in a scene from the film "Mamma Mia! " in this file photo.

    图为左起:女演员朱莉·沃尔特,梅里·史翠普和克里斯汀娜·芭伦斯基在电影“妈妈咪呀”中的场景。

  4. If there is such a thing as global culture, Mamma Mia! must be it.

    如果真有什么全球文化的话,妈妈咪呀无疑就是一个。

  5. Translating Mamma Mia! into Mandarin is meant to start the long process of bridging that gap.

    将妈妈咪呀翻译成中文就是为了开始弥合这种隔阂。

  6. Most of the heavy emoting is done by Streep, whose meanness is pitched at the same near-hysterical level as her giddiness in Mamma Mia!

    浓墨重彩的感情张发已经由斯特里普挑了重头,角色粗野的程度与《妈妈咪呀》中的轻率不分伯仲!

  7. This more relaxed attitude may be tied to the fact that China has a lot riding on Mamma Mia! .

    这种更加缓和的态度或许是由于中国对于《妈妈咪呀!》期望很高。

  8. Apart from the words, everything about it is western: the costumes, the body language, the gestures.

    除了歌词以外,妈妈咪呀的一切都是西式的:演出服装、肢体语言、各种姿势等。

  9. To celebrate my anniversary tonight I went with a good friend to go see "Mamma Mia" at the Shanghai Grande Theater.

    今晚为了庆祝我的一周年纪念日,我和一个好朋友去了上海大剧院看了“妈妈咪呀”。

双语短语
  1. 妈妈咪呀,我该怎麽办?

    Mamma Mia, what am I to do ?

  2. 妈妈咪呀,这该不会是你第一次。

    Holy chaz bono. Was that the first time you ever.

  3. 按计划妈妈咪呀要进行一年的巡回演出。

    The plan is to tour Mamma Mia! for at least a year.

  4. 妈妈咪呀是一部非常成功的点唱机式的音乐剧。

    Mamma Mia! was a very successful jukebox musical.

  5. 将妈妈咪呀翻译成中文就是为了开始弥合这种隔阂。

    Translating Mamma Mia! into Mandarin is meant to start the long process of bridging that gap.

  6. 业界需要强刺激, 而妈妈咪呀!可能就是一剂强心针。

    Still, the industry needs a catalyst, and Mamma Mia! could be just that.

  7. 如果真有什么全球文化的话,妈妈咪呀无疑就是一个。

    If there is such a thing as global culture, Mamma Mia! must be it.

  8. 这是个多好得选择呀, 妈咪!

    Whats a good choice, mammy!

  9. 这是个多好的选择呀,妈咪!

    Whats a good choice, mammy!

  10. 我的天呀,我们的小猫咪怎麽了?

    Oh my goodness, what about our little cat?