词语:客客气气热度:107

词语客客气气拆分为汉字:

客字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,客字字源来历,客字演变

外来的(人),与“主”相对:~人。宾~。会~。不速之~。~气。~卿。外出或寄居,迁居外地的(人):旅~。~居。~籍。~死。服务行业的服务对象:顾~。乘~。~流量。指奔走各地从事某种活动的人:说~。政~。侠~。在人类意识外独立存在的:~观。~……

客字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,客字字源来历,客字演变

外来的(人),与“主”相对:~人。宾~。会~。不速之~。~气。~卿。外出或寄居,迁居外地的(人):旅~。~居。~籍。~死。服务行业的服务对象:顾~。乘~。~流量。指奔走各地从事某种活动的人:说~。政~。侠~。在人类意识外独立存在的:~观。~……

气字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,气字字源来历,气字演变

没有一定的形状、体积,能自由散布的物体:~体。呼吸:没~了。~厥。~促。~息。一~呵成。自然界寒、暧、阴、晴等现象:~候。~温。~象。鼻子闻到的味:~味。臭~。人的精神状态:~概。~节。~魄。~派。~馁。怒,或使人发怒:不要~我了。~恼。~……

气字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,气字字源来历,气字演变

没有一定的形状、体积,能自由散布的物体:~体。呼吸:没~了。~厥。~促。~息。一~呵成。自然界寒、暧、阴、晴等现象:~候。~温。~象。鼻子闻到的味:~味。臭~。人的精神状态:~概。~节。~魄。~派。~馁。怒,或使人发怒:不要~我了。~恼。~……

 

查询词语:客客气气,试一试,用客客气气来写一句话,用客客气气造句。

汉语拼音:kè kè qi qì

 

词语客客气气基本解释

待人接物彬彬有礼。
 

词语客客气气双语例句

双语例句
  1. and his manners were so improved, so polite, so seriously and blamelessly polite, that it was impossible not to be civil to him in return.

    他颇为有趣,言谈举止大有改进,变得客客气气,客气得规规矩矩,无可指摘,她对他也不能不以礼相待。

  2. You see I never allow myself to behave like that. I keep up a gentlemanly tone with my clients: few words, politeness and severity.

    您知道吗,我是从不允许自己这么放肆的,我对待顾客,口气总是客客气气的:既有礼貌,又非常严肃,说话是很少的。

  3. People were only civil to her at all from fear of the malice of her tongue.

    大家对她客客气气,完全出于惧怕她那刻毒的话而已。

  4. As we marched past the madhouse , two or three elderly inmates gibbered and mouthed politely behind the railings .

    当我们走过疯人院时,两三个年老的疯子在栏杆后面客客气气地嘟囔着一些毫无意义的话。

  5. He was worth speaking fair, if it was only to keep him from doing you a mischief.

    即使仅仅为了使他不伤害你,也值得跟他客客气气地说话。

  6. A colored man who tried to attend the service at one of the Protestantchurches was politely turned away at the door.

    一个黑人要去参加基督教堂的礼拜仪式,会在门口被人客客气气地拦回去。

  7. "You began the evening well, Charlotte, " said Mrs. Bennet with civil self-command to Miss Lucas. "You were Mr. Bingley's first choice. "

    本莱特夫人一见到卢卡斯小姐就客客气气,从容不迫的说道,全靠你开场开的好,你是宾格利先生第一个选择呢。

  8. When I spoke to him kindly, he was all courtesy in a moment.

    当我客客气气地跟他说的时候,他也很快地就客气了。

  9. That's right, that's good, I said so, you are nice fellows.

    对了,这样才好,我早说过,大家应当客客气气。