好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语痛斥拆分为汉字:
痛字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,痛字字源来历,痛字演变
疾病、创伤等引起的难受的感觉:头~。肚子~。~风。~痒(a.喻疾苦,如“~~相关”;b.喻紧要的事,如“不关~~”)。悲伤:悲~。哀~。~楚。~惜。~不欲生。尽情地,深切地,彻底地:~击。~悼。~责。~快。~改前非。……
斥字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,斥字字源来历,斥字演变
责备:~责。怒~。驳~。训~。指,指出:~谬(指出错误)。使退去,使离开:~退。开拓:开地~境。多,广:充~。侦察,伺望:~候(旧时侦察敌情的士兵)。盐碱地:~卤。古同“尺”,尺蠖。……
汉语拼音:tòng chì
反义词:表扬
严厉斥责;狠狠地斥责。
清 宣鼎 《夜雨秋灯录三集·珠江风月》:“ 珠江 风月,谈者艳之。独 仓山 一老,来此作狎邪游,大不满意;其门下士,亦以为一样春色。其丑詆痛斥,可为不遗餘力矣。” 鲁迅 《朝花夕拾·范爱农》:“此后便有人主张打电报到 北京 ,痛斥 满 政府的无人道。” 邹韬奋 《法西斯作风的罪恶》:“ 英国 首相 邱吉尔 于‘海上秘密会议’之后,曾于八月二十四日晚的广播演辞中痛斥法西斯的罪恶。”
So much energy has been spent berating the idea of bipartisanship , in fact, that no one has stopped to ask what Obama means by it.
两党合作的想法被不遗余力地痛斥,事实上,也一直有人在不断质问奥巴马,这样做究竟是作何考虑。The best that America's reviled politicians could say was that the deal was a "down payment" on serious future spending cuts.
那些被舆论痛斥的政客所能说的最好听的话是,这桩预算案只是未来严厉削减开支计划的预付款而已。It looks to me as if they are jumping on this disaster as support for a pre-existing position they hold for other reasons.
在我看来,他们痛斥这场灾难,是为了支持其别有用心的先前立场。But the RNC chastised Obama for saying he understands American's troubles, but then hopping up to New York for "a night on the town. "
但是共和党全国委员会痛斥欧巴玛说了解美国人的痛苦,但却又飞到纽约「城里一夜欢乐」。True, it has become fashionable to bash bankers and to call for greater international supervision of the financial system.
诚然,痛斥银行家、并呼吁加强对金融体系的国际监管,已成为一种风尚。When KG berates Glen Davis into the famous tear fest, KG is merely being aggressive and driven, while Kobe is just a jerk.
当加内特痛斥格伦戴维斯的时候只是因为加内特的强好胜心和暴躁的脾气,其实科比也是一样。Frustrated by lack of common sense or interest in what was just, Amidala lambasted the assembled politicians for their ineffective rule.
议会对于“正义”既无常识,也无兴趣。阿米达拉感到十分失望,她痛斥了全场政治家的效率低下。Beijing's report, gathered from a variety of international news sources, lambastes an increase in violent crime in the U. S.
北京的报告主要搜集了许多从网络得到的新闻素材,痛斥美国不断增长的暴力犯罪。Nearby, in the shade of a neem tree, protesters with banners and flags listen as a speaker inveighs against corruption.
在附近的一棵楝树树荫底下,抗议者们举着横幅和旗帜聆听着一位讲话者正在痛斥政府的腐败。