词语:词义(266)

查询词语:词义

汉语拼音:cí yì

词语词义基本解释:

1.文辞﹑言词的义理。

2.文词和义理。

3.语言学术语。指词的语音形式所表达的意义﹐包括词的词汇意义和语法意义。

 

词语词义在线造句,用词义造句

用词义造句
    1. 词义的层面,“纯粹”似乎在要求一种极致。

    2. 一个2,000词的定义词汇表帮助你容易理解词义

    3. 阅读词语所在的段落,并从上下文猜出词语的词义

    4. 碰到生词时,他总是查字典,弄清单词的确切词义

    5. 你应该按我所用的词义去解说我说的话,而按你的意义去解说。

    6. 词义消歧是自然然语言处理中的一个难点和热点问题。

    7. 甘地反对把Satyagraha译成“消极抵抗”:好象在古吉拉特语里,词义是“坚持真理”。

    8. 每个定义都必须根据他面前的提示该词词义的引文。

    9. 将最常用词汇,分门别类,看图识字,更容易掌握词义

    10. 从精确的词义上说,这是一项无利可图的工作,没有带来任何利益的机会。

    11. 当时,它的词义几乎与我刚才描述妻子作为母亲的职责相同。

    12. 用图解或示例解释词义往往比用定义解释更清楚。

    13. 一词在语言教学领域中宽松之使用已使其词义相当模糊。

    14. 我不懂这个词的词义,我要查一下字典。

    15. 词义的演变是指词的形式不变,而意义发生了变化。

    16. 本文尝试把语言学中有关横组合和纵聚合关系的语境理论运用于翻译研究,通过实例说明其对确定原文词义的重要意义。

    17. 对‘本土’一词,日本冲绳人在使用与理解上赋予了超出词义本身的含义。

    18. 英、美英语词义差异中更多见的是双向局部差别。

    19. 这也许能够使人理解,为什么要浏览和挑选单独的词义会比较慢些。

    20. 实际上我忽视了“血统”这个词的词义和它的起源地比利时。

    21. 尽管工程的远期效果还无法预测,委员会还是批准了这项工程。这四个词拼写相似,但它们的词义或词性却不同。

    22. 音位变体是指代表语言中音位的音子,即使以一个取代另一个也不改变词义

    23. 当然,这里美国的做法不是引进一个新词或取消一个旧词的词义

    24. 眼前他们被迫忍受煎熬的场面(对我们)恰是某一词语最基本的词义,这个词是---羞愧。

    25. 阅读时遇到不认识的生词不要慌,通常通过上下文是可以猜出词义的。

    26. 你应该尽量依靠上下文去理解词义

    27. 笔者采用对比语言学的方法,就上述五种类型从就词义、语用方面发生的变异进行了比较研究。

    28. 负责读写的大脑部位实则包括了两条不同的神经回路以帮助我们理解词义,这两条回路分别在不同的情况下被激活。

    29. 从历史角度来说,多义现象可以被理解为词义的增长。

    30. 接着论文从阳性词泛指,词序,词义的贬降等方面对中的性别歧视现象进行了详细的分析。

    31. 有些艺术家把内容空洞、无聊的作品当作“纯艺术”,就是以词义方面来描述“纯艺术”。

    32. 这就使得英语词义的选择更加依赖词的语言环境。

    33. 词义消歧是自然语言处理中的难题之一。

    34. 把这些词义的细微区别区分开来确实是件很难办的事。

    35. 因此,本文提出了以直接背诵单词为主,推断词义,查字典等方法为辅的观点,把研究的重点重新放回到如何直接有效地记忆词汇。

    36. 而没有语境,就没有语言,语境是理解和解释词义的必要条件。

    37. 这种“纯粹”指的是语言层面的,而不是指词义方面的。

    38. 这些次要词义之间相互独立,但均可追溯到中心义。

    39. 理据解释的是语言符号和词义联系。

    40. 理解词义不知道很多如果答案伤害你的大脑我的问题饲料的痛苦你想伤害我的话,我说什么?

    41. 语境直接决定着某个词在期间的含义,语境的更改,影响着词义的改变。

    42. “渐次性非词语化”是语境中的词义相互传染而导致的普遍现象。

    43. 如果你对某个词的词义没有把握,你就该查查字典。

    44. 为了准确地掌握词义,同义词聚合就成为了一个值得研究的课题。

    45. 词义为线索描写异文中的单音节同义词现象,分析同义词形成原因。

    46. 词义标注是自然语言处理的难题之一。

    47. 语境与词义的内在可变性有机结合,则形成了言语义的衍生机制。

    48. 我查词典找这个词的词义

    49. 如果你遇到不熟悉的单词,要根据上下文猜词义,然后检查的意义在一个字典后。

    50. 词汇空缺是指两种语言之间的词语或词义非对应现象。

    51. 分别从汉字、音节、词义等汉语的几个方面来探讨对外汉语教学中的文化因素。

    52. 推断词义指你对不认识的新单词可以通过文章上下文或在句子中的提示猜出该词的大意。

    53. 先界定了作为计算机自动词义消歧对象的多义词的范围;

    54. 英语词性、词义(概念意义除外)等方面的错误贯穿所有学习阶段,且易形成“僵化”。

    55. 作者从词类系统、词义、构词法以及词的搭配等方面论述了英汉两种语言词汇的差异。

    56. 至于“鲸鱼非鱼”,(R),在“鱼”的词义未被“理性修订”之前,R也是假句。

    57. 其它词义在原型词义的基础上直接或间接作放射型或者锁链型延伸。

    58. 词义的转移是指原先指称某一事物的词后来转而指称另一事物的演变过程。

    59. 顾名词义,“剑劲”就是运用到剑身上的身体劲力。

    60. 同时,在推求汉字属性,瞭解字、词义等方面有较高的训诂价值。

    61. 词义消歧对自然语言处理领域许多问题的研究具有重要的理论和实践价值。

    62. 在这本词典中你能找到这个词的词义

    63. 词汇是语音、词形、词义和用法的文字载体,是语句的基本单位。

    64. 当与你的朋友谈论到电影或歌曲时,只需随你想像表达,想想这些新词义

    65. 在翻译过程中,导致词义选择受限的因素主要包括文化、地域、思维方式以及语境等方面的差异。

    66. 要么这个词丧失所有的词义,要么在反复的使用中会产生这么个问题:这个词到底什么意思?

    67. 通常情况下,两种语言的词汇单位的词义只是部分对应。

    68. 其语义并非等同组成成分意义的简单相加,人们很难从个别词义猜出整个成语的含义。

    69. 词义架构上,单义词占优势,多义词只占少数一部分,词义架构简单。

    70. 日本和加拿大的汉语词典,在虚词的用法和词义解释上,不少地方参照了此书。

    71. 然而汉语和英语之间在语言构成和文化习俗上的本质的区别导致了词义表达上的不同。

    72. 因此,对德语字词进行汉译,合理选择词义是首先要解决的问题。

    73. 针对伪原创的泛滥,百度搜索引擎针对性的开始了词义分析,及站点文章重叠性分析。

    74. 词义逻辑上的错误,是非常特殊的。

    75. 词中音节声调高低没有区别词义的作用,它们要服从全句的语调。

    76. 亲和的词义给人的感觉如此阳光,博爱,温暖,舒适,老板为什么不能与员工亲和呢?

    77. 同义现象指的是语义的相同或相近。词义相近的词叫同义词。

    78. 词义分析法包括语素分析法、多义词辨析法和同义词分析法。

    79. 美洲原住民的语言为英语增加了许多词汇,但词义往往有所变化。

    80. 今文《尚书》中的并列式复合词具有构词方式的多样化、词形的不稳定性以及词义的单一性等特点。