好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语依稀拆分为汉字:
依字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,依字字源来历,依字演变
1. 依 [yī]依 [yī]靠,仗赖:~靠。~傍(a.依靠;b.摹仿,多指艺术、学问)。~恋。~偎。~存。~附。归~。按照:~照。~旧。~据。~次。顺从,答应:~从。~顺。~允。亲密的样子:“有~其士”。……
稀字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,稀字字源来历,稀字演变
事物中间距离远、空隙大,与“密”相对,~疏。~落(luò)。~客。依~。浓度小,含水分多的,与“稠”相对:~薄。~料。~释。少:~少。~罕。~奇。古~之年。用在“烂”、“松”等形容词前面,表明程度深:~烂。~碎。~松。……
汉语拼音:yī xī
亦作“ 依希 ”。亦作“ 依俙 ”。隐约;不清晰。
南朝 宋 谢灵运 《行田登海口盘屿山》诗:“依稀採菱歌,彷彿含嚬容。” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·指瑕》:“字以训正,义以理宣,而 晋 末篇章,依希其旨。” 宋 梅尧臣 《至和元年四月二十日夜梦觉而录之》诗:“滉朗天开云雾阁,依稀身在凤皇池。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·褚生》:“题句犹存,而淡墨依稀,若将磨灭。” 瞿秋白 《赤都心史》一:“渴涩的歌喉,早就澜漫沉吟,醉呓依稀。”
相像;类似。
《魏书·刘昶传》:“故令班镜九流,清一朝轨,使千载之后,我得髣像 唐 虞 ,卿等依俙元、凯。” 宋 田锡 《贻宋小著书》:“为文为诗,为铭为颂,为箴为赞,为赋为歌,氤氲吻合,心与言会,任其或类於 韩 ,或肖於 柳 ,或依稀於 元 白 ,或髣髴於 李 杜 。”
少许;微少。
唐 黄滔 《祭陈先辈》:“谨以依稀蔬果,一二精诚,愿冥符於肹蠁,申永诀於幽明。” 鲁迅 《南腔北调集·小品文的危机》:“他是收集‘小摆设’的名人,临末还有依稀的感喟。”
Instead, when she came into sight, he saw that she was engaged in an animated conversation with a vaguely familiar older woman. . .
但当他看见她时,却发现她正同一名妇人热烈交谈,这妇人依稀有些面熟…It was on his way back past them, clutching a large doughnut in a bag, that he caught a few words of what they were saying.
在他拿着面包往回走又经过他们时,他依稀听到一些他们谈话的内容。There was in him, in some nebulous, unrecognizable form, a great artistic reality which was finer than anything she could plan for herself.
他的身上有一种依稀难辨的,伟大的艺术意境,比之她自己所设想的还要高明得多。I was standing, as it seemed to me, at the door of my own cottage.
依稀记得我站在自家小屋自家小屋的门口。依稀记得自家小屋The windows stood wide open in the heat; the garden lay in thick, soft shadow, where the pitchy shapes of trees could be discerned.
窗户在酷热的空气中敞开着;花园躺在又浓黑又柔和的阴影里,依稀可以辨出黝黑的树木形态。And that you were going to be here. It's funny because I read an article on your book, and, uh, it sounded vaguely familiar?
知道你会来这里。有趣的是我读了一段你的书,嗯,有一点依稀的熟悉感?she had a vague recollection of seeing Deng's article in the early 1990s, but its content did not stick.
她依稀记得在90年代初读到过邓的文章,但不太记得内容。The time fissure sends out huge crashing, I vaguely hear him to say to me that, Everybody must be strong.
时间的裂痕发出巨大的碎裂声,我依稀听见他对我说:大家都得坚强。Throughout this conversation Hadji Murad sat with his hand behind the handle of his dagger and a faintly disdainful smile on his lips.
整个谈话,与他的手阿的Murad坐在他后面的处理及匕首不屑的笑容依稀在嘴上。我依稀记得这事。
I have a dim recollection of it.
我依稀记得他们的房子。
I vaguely remember their house.
依稀传来的华尔兹旋律。
The distant strains of a waltz.
连绵的远山依稀可见。
The long sweep of the distant hills could just be seen.
连绵得远山依稀可见。
The long sweep of the distant hills could just be seen.
泰山在晨雾中依稀可见。
Mount Tai can be seen dimly in the morning mist.
他也依稀地想到裘莉亚。
More dimly he thought of Julia.
老虎得踪迹仅依稀可见。
Only faint traces of the tiger's tracks could be seen.
老虎的踪迹仅依稀可见。
Only faint traces of the tiger's tracks could be seen.
雷德依稀还有点印象。
Red had a vague recollection.
依稀可见当年船队浩荡出行,
Still shows pageantry of the former fleet vaguely
远处,岛屿轮廓仅依稀可辨。
Far away the outline of the island is just discernible.
酒店的原身仍依稀可见。
The ghosts of businessmen past seem to haunt the halls of these boutique havens.
酒店得原身仍依稀可见。
The ghosts of businessmen past seem to haunt the halls of these boutique havens.
透过缝隙的依稀芳华
Memorable Time Leaking Dimly Through a Chink
依稀记起的引言令我不安
The halfremembered quotation nagged at my mind.
那艘船驶出浓雾,依稀可见。
The ship came into sight out of the fog.
我依稀记得我们吃的是什么。
I can scarcely remember what we ate.
月光依稀照着壁炉上的
The gleam of the moon rendered confusedly visible
我只依稀记得他的实际长相。
I have only a hazy memory of what he was really like.
还有,我依稀记得我濒临死亡时
In fact, I managed to remember some of the things you said to me.
透过海上得薄雾, 海岸依稀可见。
On the shore, dimly seen thro the mists of the deep.
透过海上的薄雾,海岸依稀可见。
On the shore, dimly seen thro the mists of the deep.
海港的灯光在港湾对面依稀可见。
The harbour lights were visible across the bay.
他陷入了对往事的依稀回忆中。
He was lost in the mists of the past.
依稀闻到天堂里灯油的味道
Smelling burnt oil of heaven
我只能依稀记起父亲的音容笑貌。
I have only an indistinct memory of my father.
她只能依稀记得所发生的事情。
She could retain only the haziest remembrance of what took place.
只有那双肩的曲线仍旧依稀可见。
Nothing but the limp shoulders remain in the memory.
风声的召唤在你梦里依稀渐远
The call of the wind fades away in your dreams