好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语斑驳拆分为汉字:
斑字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,斑字字源来历,斑字演变
一种颜色中夹杂的别种颜色的点子或条纹:~点。~纹。~斓。雀~。~秃。~白。~竹。~驳(色彩错落)。管中窥豹,可见一~(喻从看到的一部分,推测全貌)。……
驳字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,驳字字源来历,驳字演变
说出自己的理由来,否定旁人的意见:批~。~斥。~倒(dǎo )。反~。~论。~议。颜色不纯夹杂着别的颜色:斑~。~杂。大批货物用船分载转运:~运。~船(转运用的小船。亦作“拨船”)。……
汉语拼音:bān bó
近义词:斑驳陆离
亦作“ 斑駮 ”。
1.色彩错杂貌。 南朝 梁 江淹 《青苔赋》:“遂能崎屈上生,斑驳下布。”一本作“ 班駮 ”。 胡之骥 注:“《初学记》曰:苔名圆蘚,一名緑钱。或青或紫,故曰斑驳。” 唐 白居易 《睡后茶兴忆杨同州》诗:“婆娑緑阴树,斑駮青苔地。” 前蜀 贯休 《桐江闲居作》诗之九:“萧条秋病后,斑驳緑苔深。” 元 刘祁 《归潜志》卷十三:“草树红碧,点缀斑駮。” 明 归有光 《项脊轩记》:“三五之夜,明月半墙,桂影斑驳。” 鲁迅 《彷徨·在酒楼上》:“窗外只有渍痕斑驳的墙壁,帖着枯死的莓苔。”
引申为不纯,瑕疵。
《朱子语类》卷一三六:“ 亮 ( 诸葛亮 )大纲却好,只为如此,便有斑驳处。”
The October sun made dappled patterns on the sidewalk. "I've never been down this street, " I said, as Mark led me around a corner.
十月的阳光在人行道上洒下片片斑驳的光影。“我还从来没来过这条街呢,”我说道,这时马克带我转过街角。'Wow! ' she said holding it up to the dappled light 'I never saw anything like it! '
“哇!”她拿到斑驳的阳光下仔细看,“我从来没见过像这样的东西!”He does not work with a computer or with drafting equipment; each of his buildings begins with a sheaf of paint- dappled pages.
他从不用计算机或绘图设备,他的每一个建筑都是从一捆色彩斑驳的纸开始的。Her life, her love though young readers will never linger in each of the heart, her life but also reveal mottled life track from her.
她人生虽然短暂,她的爱情却永远萦绕在每位读者的心头,她的人生却也斑驳地彰显出她生命的轨迹。A trance as ever sighed mottle, puckered dim fell out of favor China rusty, so a few worship religious, can change time no more?
一幅恍惚如昔的感叹斑驳,一皱暗淡失宠的华年锈色,那么几拜虔诚,方能换得年华不更?The tall woman stood with her back to Dale, hands on the rotting railing, gazing out over the turbulent gray Atlantic.
高挑女子背对着Dale,双手扶在锈迹斑驳的栏杆上,望着汹涌阴沉的大西洋。When your brush is getting dry, stipple it here and there to get a sort of mottled surf ace effect.
当你的画笔快干时,在球面各处点画一下以形成一种表面色彩斑驳的效果。But the Hubble Telescope has been able to reveal a treacle-coloured, mottled world with a peculiar bright frosty spot.
但是哈勃望远镜已经能够揭示这个带有特别明亮白斑的糖浆色斑驳世界。Familiar with the fresh taste, turned into a ray of injury, mottled like a particular one with the past evening.
熟悉的清新味道,竟然变成一缕伤,斑驳于某一个与往昔一样的黄昏。