好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语模棱两可拆分为汉字:
模字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,模字字源来历,模字演变
1. 模 [mó]2. 模 [mú]模 [mó]法式,规范,标准:~范。~式。楷~。~型。~本。~压。仿效:~仿(亦作“摹仿”)。~拟(亦作“摹拟”)。~写。特指“模范”:劳~。英~。模 [mú]〔~样〕a.人的长相或装束打扮的样子;b.表……
棱字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,棱字字源来历,棱字演变
1. 棱 [léng]2. 棱 [lēng]3. 棱 [líng]棱 [léng]物体上的条状突起,或不同方向的两个平面相连接的部分:~角。瓦~。~椎(多面体的一种)。三~镜。模~两可。神灵之威,威势:威~。棱 [lēng]〔不~登〕口语赘……
两字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,两字字源来历,两字演变
数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:~个黄鹂。~本书。双方:~可。~边。~便(客套用语,彼此方便)。~旁。~侧。~袖清风。~败俱伤。中国市制重量单位:十~(一市斤。旧制为十六两一市斤)。半斤八~(喻彼此一样,不相上下,含贬义)……
可字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,可字字源来历,可字演变
1. 可 [kě]2. 可 [kè]可 [kě]允许:许~。认~。宁~。能够:~见。~能。~以。不~思议。值得,认为:~怜。~悲。~亲。~观。~贵。~歌~泣。适合:~身。~口。~体。尽,满:~劲儿干。大约:年~二十。“潭中鱼~百许头”。表示……
查询词语:模棱两可,试一试,用模棱两可来写一句话,用模棱两可造句。
汉语拼音:mó léng liǎng kě
But since the planets and notches do not come with labels, this has proved to be an elusive conclusion.
但由于这些行星和凹痕并不带有标记,因此这样的推论就显得模棱两可。By keeping your communications implicit and ambiguous, she can figure it out for herself.
通过保持你的通讯含蓄和模棱两可的话,她可以为自己的数字出来。The agreement would be deliberately ambiguous, allowing China to maintain that it had not recognised Japanese claims.
这一协议应该是有意模棱两可,让中方可以坚称没有认可日本的说法。His ambiguous directions misled us; we did not know which road to take.
他那模棱两可的指点把我们引错了方向;我们不知道该走哪一条路。His method was always the same: using high-flown rhetoric and obscure language while dissembling and faking his way through life.
他一直在用同一种方法:一生都靠夸张的花言巧语和模棱两可来掩饰蒙混过关。The questions did not let up. What did Chloe think as we made our way to Trafalgar Square from her office in Bedford Street?
当我们从她在贝福德大街的办公室去鸽子广场时,她在想什么?所有的迹象都是恼人的模棱两可。The last thing the company needs is a co-founder that is no longer engaged but is hanging around out of guilt or ambiguity.
一个公司最不希望有的就是创始人中有人不再参与事务,却模棱两可地留也不是,走也不是。His ambiguous directions confused me , we did not know which of the two roads to take .
他模棱两可的指导,让我们很迷茫,不知道要怎么办。His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.
他的模棱两可的指导使我们很迷惑。