好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语恭请拆分为汉字:
恭字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,恭字字源来历,恭字演变
肃敬,谦逊有礼貌:~敬。~谨。~候。~维。~贺。打~(拱揖)。洗耳~听。……
请字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,请字字源来历,请字演变
求:~求。~示。~假(jiǎ )。~命。~战。~教(jiào )。~愿。~君入瓮。~缨(喻请战杀敌)。敬辞,用于希望对方做某事:~进。~坐。~安。~便。延聘、邀、约人来:~客。~柬。邀~。谒见、会见:“造~诸公,不避寒暑”。……
汉语拼音:gōng qǐng
Then without being asked, Gold Teeth brought out a blanket, folded it, placed it on the floor and invited Ganesh to sit on it.
不用吩咐,金牙姑姑就拿出了一条毯子,卷起来放在地板上恭请安南士坐在上面。following policy of " credit oriented , quality and honor first " we sincerely welcome to come here and negotiate.
公司遵循“以诚为本质量第一信誉至上”的宗旨,恭请国内外客商光临合作。In this dedication -- In this dedication of a Nation, we humbly ask the blessing of God.
在这个全民奉献中,我们恭请上帝保佑!Sincerely welcomes guests at home and abroad to negotiate business, and seek common development.
恭请海内外客商来电来涵洽谈业务,共谋发展。We warmly welcome all the new and old friends at home and abroad Gongqing visit patrons.
我们热忱欢迎和恭请国内外各界新老朋友光临惠顾。You are invited to banquet to be given at the embassy .
恭请出席在驻地大使馆举行的宴会。Gongqing enthusiasm and visit our friends from various circles.
并热情恭请各界朋友光临指导。Respectfully requests, and praying fathers come to enjoy the family size peace, prosperity.
恭请祖宗降临享用,并祈保合家大小平安,兴旺发达。Will customers please take note that from next Monday this shop will close at 5 p. m.
恭请各位顾客注意:自下星期一起,该店于下午5时停止营业。恭请光临。
We request the honour of your presence.
恭请继续光顾。
We respectfully solicit your continuous patronage.
她恭请我们就座。
She invited us to be seated.
恭请参加婴儿送礼会。
Come to a baby shower.
恭请贵司继续惠顾。
We await the pleasure of receiving your further commands.
恭请接受我们的礼物。
We have the pleasure to ask your acceptance of our presents.
敬备菲酌, 恭请光临?
May I have the honor of your company at dinner?
敬备菲酌,恭请光临?
May I have the honor of your company at dinner?
旋转餐厅,格调高雅,恭请光临。
The revolving restaurant is in a noBle and elegant style, and we request the pleasure of your presence.
恭请出席在使馆举行的宴会。
You are invited to banquet to be given at the embassy.
恭请所有的商人,专业人士及其亲友踊跃赴会。
All businessmen, professionals and their friends are cordially invited to attend this meeting.