好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语飘零拆分为汉字:
飘字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,飘字字源来历,飘字演变
随风飞动:~扬。~摆。~散(sàn )。~洒。~逸(洒脱自然,与众不同)。~溢(飘荡洋溢)。~拂。~忽(a.风云等轻快地移动;b.摇摆,浮动)。~荡。~泊(同“漂泊”)。~渺(同“漂渺”)。~摇。~零(a.飘荡;b.漂泊,流落无依)。~~然……
零字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,零字字源来历,零字演变
液体降落:感激涕~。植物凋谢:~落。凋~。~散(sàn )。整数以外的尾数:~数儿。部分的,细碎的,与“整”相对:~碎。~卖。~钱。~售。~乱。~工。~打碎敲。整数系统中一个重要的数,小于一切自然数,是介于正数和负数之间唯一的数,记作“0”……
汉语拼音:piāo líng
反义词:聚集
指轻柔物随风自空中降落。
汉 司马相如 《美人赋》:“流风惨冽,素雪飘零。” 宋 王安石 《残菊》诗:“黄昏风雨打园林,残菊飘零满地金。” 清 李渔 《风筝误·巅末》:“才士 韩生 ,偶向风筝题句,线断飘零,巧被佳人拾著。” 叶圣陶 《倪焕之》十二:“风雨飘零,心神不宁,骨节疼痛,都足以引起他们剧烈的忿怒!”
飘泊流落。
唐 杜甫 《衡州送李大夫七丈赴广州》诗:“王孙丈人行,垂老见飘零。” 清 李渔 《怜香伴·女校》:“既无父母又未曾出嫁,飘零异国,何以为情?” 刘国钧 《辛壬之间杂诗》:“故园南望渺鸿鱼, 京洛 飘零感岁除。”
散失。
《北史·儒林传下·刘炫》:“故友飘零,门徒雨散。” 唐 孟郊 《老恨》诗:“无子抄文字,老吟多飘零。”
凋谢;凋零。
唐 卢照邻 《曲池荷》诗:“常恐秋风早,飘零君不知。” 金 元好问 《杏花杂诗》之六:“眼看桃李飘零尽,更拣繁枝插帽簷。” 刘大白 《西风》诗:“把昨夜吹过去的西风,给追回来,请它看一看,这飘零得憔悴可怜的黄叶!”
衰败貌;破败貌。
元 秦简夫 《赵礼让肥》第一折:“争奈家业飘零,无升合之粟。”《水浒传》第六四回:“杀的 李成 、 闻达 金盔倒纳,衣甲飘零,退入城中,闭门不出。”
On a path between some classroom buildings, something tumbled across the sidewalk, blowing in the wind.
一些教学楼之间的道路上,东西横跨人行道下跌,在风中飘零。The next day, the large-scale nest disappeared, wandering the streets of the petals have been , without leaving the slightest trace.
第二天,那个颇具规模的窝也不见了,满街飘零的花瓣也被扫净,没有留下一丝痕迹。You could just call me a tumbleweed blowing in the wind.
就当我是风中飘零的野草The poor man died in an accident, leaving his wife and son alone in this world.
这可怜的男人死于事故,留下孤儿寡母在这世界上飘零。It was autumn, and the wind was sad; and the golden elm leaves lay scattered about among the grass, and on the gravel path.
入秋了,风凄冷地吹着,金黄色的榆叶飘零而落,散落在草地间,洒落在砾石小径上。You said the falling leaf is the root of the miss, or aspire to in this wandering in the process of that freedom?
你说叶的飘落,是对根的想念,还是向往在这飘零过程中的那份自由?With blue sky as the last song, then the merciless wind, I dance into a leaf. A fallen leaves, in the Taklimakan Desert beach.
跟蓝天作最后的吻别之后,那一阵无情的风过,我把自己舞蹈成一片落叶。一片飘零落叶,在塔克拉玛干沙漠的海滨。Just like drop into a dark abysm, just like a boat on the surface of dark amplitude ocean.
就像落入万丈深渊困兽,飘零在一望无际的漆黑海面的孤舟。Farewell poems are the records of his turbulent life, which reflect the poet's state of mind, his personality and values.
送别诗是诗人长期动荡、飘零生活的写照,从中可透析其行为心态、人格理想及价值取向。