好字典是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
如显示乱码,请安装支持7万5千多字显示的中日韩越超大规模字符集,下载地址:百度网盘;提取码: y1x5
好字典查字网,具有汉语字典、汉语词典、辞海和百科词典的主要功能,可以在线查字典,提供包括汉字解释、汉字起源、汉字源流、汉字演变、书法字典等内容。
好字典查字网是一部大型综合性网络汉语字典,我们将继续丰富和完善好字典,以期更好地帮助用户。
词语倘使拆分为汉字:
倘字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,倘字字源来历,倘字演变
1. 倘 [tǎng]2. 倘 [cháng]倘 [tǎng]假使,如果:~或。~若。~使。~然。倘 [cháng]同“徜”。……
使字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,使字字源来历,使字演变
用:~用。~劲。~役。~力。~钱。派,差谴:~唤。~命。~女。让,令,叫:迫~。假若:假~。即~。奉命办事的人:~者。大~。公~。~馆。……
汉语拼音:tǎng shǐ
假如;如果。
唐 骆宾王 《上郭赞府启》:“倘使 陈留 逸调,下探 柯亭 之篠, 会稽 阴德,傍眷 餘溪 之蔡;则迴眸之报,不独著於前龟,清亮之音,谁专称於往笛。” 鲁迅 《野草·希望》:“倘使我还得偷生在不明不暗的这‘虚妄’中,我就还要寻求那逝去的悲凉,漂渺的青春,但不妨在我的身外。” 巴金 《<巴金选集>后记》:“读者倘使能够拿过去跟今天比较,或者可以得到一点点并非消极的东西。”
It would be impossible for anyone to know precisely how each consumer would have spent his extra $5 if he had been allowed to retain it.
要知道倘使那5美元可以被留下来,每个消费者原本会怎么花掉它是不可能的。If I decide to take a new lover now, I want him to have three very rare qualities: he must be trusting, submissive and discreet.
倘使我现在打定主意要再找一个情人的话,我希望他具有三种罕见的品格:信任我,听我的话,而且不多嘴。"If he wasn't so big and heavy I would get him for you, " remarked the Stork.
鹳鸟说:“倘使他并不那么大和沉重,我可以帮你们去把他救出来。”'If Marguerite really wants to see me, she knows where I live. She can come here. But I shall never set foot in the rued'Antin. '
倘使玛格丽特一定要见我,她知道我住在哪儿,让她来好啦,我是不会再到昂坦街去了。Were such a man once more to fall, what plea could be urged in extenuation of his crime?
倘使像他这样一个人再次堕落的话,还能为减轻罪行作何辩白呢?If you find an error in one of our books like a spelling mistake or faulty piece of code we would be very grateful for your feedback.
倘使在我们的书中发现差池,譬喻拼写差池或序次代码差池,我们将至极感激的反应。If you were weak-pass quickly to the rear and get out of the range of the guns.
倘使你懦弱无力——立即退到后面去,到枪炮的射程以外去。If she were really innocent , he knew she would have jumped to her feet in her defiant way .
倘使她真是无辜的,他知道,她会大胆地跳起脚来,浑身都表示抗议。If she went away there would be a distinct gulf that would not soon be overcome .
倘使她出走了,就会产生一时不能克服的,显著的鸿沟。倘使这些欢乐打动了你
If these pleasures may thee move
倘使政客们要这么办,侵吞公款就是侵吞公款。
Embezzlement is embezzlement if the politicians want to have it so.
倘使曾赞美天亮, 那麽也请拥抱白昼。
If you once eulogized the daybreak, then also asks you to hug the dark night.
倘使有车子的话, 我也想去看看她。
I would go and see her, if I could have the carriage.
倘使事情一传出去,要轰动一时的呢。
It will make a nice row if that comes out.
倘使政客们要这么办,侵吞公款就是侵吞公款罪。
Embezzlement is embezzlement if the politicians want to have it so.
倘使你的常识是坚固的,你的渴望将无法揆度。
If your knowledge is strong, your desire can be without measure.
倘使想看有线电视节目,就得按月付费。
If you want to watch cable TV programs, you'll pay a monthly fee.
倘使生意让他来经营, 就会立即垮台的。
If the trade had been left to his care, it would have rapidly disappeared.
倘使我想跟班你, 他们能否会朝气呢?
Would they be more upseted if I thought of joining you ?
倘使出了什么毛病,我的位置就压根儿完蛋了。
If anything were to happen, it would cost me my place all right.
男孩会有蘧然,尤其是倘使你在寻觅恋爱。
Boy strikelucky, especially if you're in the hunt for love.
倘使事情泄漏出去, 我想, 要闹得满城风雨的。
If that should become known, it would be making a good deal of noise, I think.
倘使你一定要知道的话, 这是我男朋友给的。
It's from my boyfriend, if you must know.
他重视才能。倘使要讲公道的时候。他愿意公平交易。
He respected ability, he was willing to play fair when fair was the game.
倘使她是那种有心灵感应的人, 她一定有所感触。
If she had been at all psychic she must have felt something.
借使倘使我们把情形告诉他,那可能弊多利少。
If we tell him about it, it may do more harm than good.
倘使面对她所做的愚蠢的事不会有槽糕的结果。
And if there were no terrible consequences to face from her stupidity.
倘使我们当时作了让步,这个体系就会永远存在下去。
Had we yielded, the system would have been immortal.
我高兴我不是男人, 因为, 倘使我是男人, 就得跟女人结婚嘛。
I am glad I am not a man, for if I was I'd be obliged to marry a woman.
倘使对你有好处, 我就是被他们千刀万剐也是甘心的。
They could cut my body into bits if it would do you any good.
另外, 倘使提税导致需求下降, 经济或将再次陷入衰退。
Furthermore, if higher taxes eat into demand, economies may slip back into recession.
倘使斯坦纳投机成功的话,他不会受到什么伤害的。
No harm could come to him, if Stener's ventures were successful.
倘使你不发一言,就不会被要求重复再讲一遍了。
If you do not say anything, you will not be called on to repeat it.
倘使有个人使我绝对忍受不了, 那他就是陆军教员。
If there is one man I can't stick at any price it's the army crammers.
倘使她出走了, 就会产生一时不能克服的, 显著的鸿沟。
If she went away there would be a distinct gulf that would not soon be overcome.
借使倘使你知道如何利用生命,那么一生的时间是够长的。
If you know how to take advantage of life, life time is long enough.
倘使一个年轻姑娘不理会自己的身材, 还有谁会理会她呢。
If a girl do not look after her figure, no one else will.
倘使碰到了这样的事情, 他就非要把一些政客牵入不可。
If that happened, he would have the politicians to reckon with.
倘使耶稣基督今天出现的话,人们将不会把钉在十字架上。
If Jesus Christ were to come today, people would not even crucify Him.